「聯邦政府」是指由多個州或省組成的國家的中央政府,負責國家層面的政策、法律和行政管理。聯邦政府通常擁有一系列的權力和職責,包括國防、外交、稅收、社會福利和經濟政策等。聯邦政府的結構可能因國家而異,但通常包括立法機構、行政機構和司法機構。
指一個國家的核心治理機構,負責制定和執行法律,並管理國家的各項事務。通常包括行政、立法和司法機構,並對地方政府擁有某種程度的控制。
例句 1:
中央政府將會議議題提上日程。
The central government has put the meeting agenda on the table.
例句 2:
中央政府負責國家的安全和外交事務。
The central government is responsible for national security and foreign affairs.
例句 3:
中央政府向各地方政府提供資金支持。
The central government provides funding support to local governments.
通常是指一個國家在國際上代表其主權的政府機構,負責全國範圍內的政策制定和實施。這個詞通常用於強調政府的國家層面,而非地方或區域層面。
例句 1:
國家政府正在制定新政策以應對氣候變化。
The national government is formulating new policies to address climate change.
例句 2:
國家政府的預算計劃將在下個月公布。
The national government's budget plan will be announced next month.
例句 3:
國家政府與地方政府之間的合作至關重要。
Collaboration between the national government and local governments is crucial.
強調聯邦政府在多個州或省之間的權威性,通常涉及法律、政策和行政管理等方面。這個詞強調聯邦政府在維持國家統一和協調地方事務中的角色。
例句 1:
聯邦當局正在調查該事件的來龍去脈。
The federal authority is investigating the details of the incident.
例句 2:
聯邦當局對各州的政策有一定的監管權限。
The federal authority has certain regulatory powers over state policies.
例句 3:
聯邦當局的決策對整個國家有深遠影響。
The decisions made by the federal authority have far-reaching impacts on the entire country.
指一個國家的行政機構,負責執行法律和政策,並管理國家的日常運作。這個詞強調政府的行政職能,而非立法或司法職能。
例句 1:
國家行政機構正在推動一項新的公共衛生計劃。
The national administration is promoting a new public health initiative.
例句 2:
國家行政機構的運作效率對經濟發展至關重要。
The efficiency of the national administration is crucial for economic development.
例句 3:
國家行政機構需要加強與民間組織的合作。
The national administration needs to strengthen cooperation with civil organizations.